第10章

  书农小说网友上传整理凯特·莫顿作品雾中回忆全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

演出那天(一九一四年八月二日礼拜日——我会记得这个日子,是因为演出后所发生的大事)下午我刚好放假,那是我在里弗顿庄园开始工作后,第一次回家探望母亲。做完早上的工作后,我将制服换成平常的衣着。奇怪的是,它们穿在身上僵硬而陌生。我将打结的浅色发辫梳开,然后再扎起来,在颈背后方绑一个发髻。我纳闷,我看起来可有不同?母亲会这么想吗?我只在这儿工作了五个礼拜,但我感觉我已经变了一个人。

我走下仆人专用楼梯去厨房,汤森太太正等着我,将一包东西塞进我手里。“拿去吧。让你母亲配下午茶的,”她压低声音悄悄说,“我放了一些柠檬果挞和几片海绵蛋糕。”

我偷偷瞥向楼梯,压低声调,说:“但您确定夫人……”“你别在乎夫人的事。她和克莱姆夫人有

的是东西吃。”她拍拍围裙,挺直圆润的肩膀,她的胸部因此看起来比平常还要丰满,“你只要告诉你母亲我们在这儿很照顾你就好。”她摇摇头,“你母亲是个好女孩。那不是她的错。”

她转身匆匆走回厨房,突兀地就像她出现时一般。我独自被留在阴暗的走廊,纳闷她最后一句话是什么意思。

回村庄的路上,我一直在心中思考那句话。汤森太太不是第一次面带怜爱地提到母亲,我也不是第一次为此感到困惑不解。我的迷惑让我觉得自己不够忠诚,但她回忆中幽默的女人和我所认识的母亲大相径庭。我知道的母亲,闷闷不乐,异常沉默。

她在门口的阶梯等我。她看见我时正站立着:“我还以为你把我忘了。”

“抱歉,母亲,”我说,“我忙着工作。”

“希望你早上有时间去教堂。”

“是的,母亲。仆人们都去里弗顿庄园教堂。”

“我知道,女孩。在你出生前,我都在那个教堂做礼拜。”她对着我的手点点头,“那是什么?”

我将那包东西递过去:“汤森太太送的。她要我问候您。”

母亲瞄瞄里面,咬着双颊:“我今晚大概会胃痛。”她打开包裹,勉为其难地说,“她很好心,”她站到一旁,将门往后推开,“进来吧。你来替我煮一壶茶,告诉我庄园内发生的事。”

我不太记得我们那天的谈话内容,因为那个下午我心不在焉。我的心没有停留在母亲那狭小阴暗的厨房内,反而游移到山丘上的舞台。稍早时,我帮南希将椅子排成好几排,在舞台拱门上挂金色帘幕……

我们道别时已经很晚了。我抵达里弗顿庄园大门时,太阳低挂在天际。我沿着狭窄的道路走向宅邸。阿什伯利勋爵几代前的祖先沿着道路两旁种的树,现在长得高大壮丽。最高的大树枝弯曲纠缠,最外面的树枝于头顶相接,这条道路于是变成幽暗的隧道,不时传来树的窃窃私语。

那个下午,当我再次进入光线中时,太阳已经斜倾在屋顶后方,给整座宅邸的轮廓镀上一层淡紫与橘色。我横越庄园园地,经过丘比特与赛姬喷泉,穿越瓦奥莱特夫人的粉红西洋蔷薇花园,然后下坡走进后面的入口。仆人大厅内一片空荡,我打破汉密尔顿先生的严厉规矩,沿着石质走廊奔跑,鞋子的声音在其间嗒嗒回响。我穿过厨房,经过汤森太太摆满了甜面包和蛋糕的工作台,然后冲上楼。

宅邸安静得诡异,每个人都去看表演了。抵达贴有金箔的舞厅大门后,我梳平头发,拉直裙子,偷偷溜进黑暗的房间,像其他仆人一样,悄悄站在墙壁旁边。

所有美好的事物

我不知道房间里为什么会这么暗。尽管我曾在母亲带我去布赖顿拜访她妹妹蒂时,看过一出不完整的木偶戏,但这是我第一次观赏演出。窗户上挂着黑色窗帘,室内的唯一灯光来自从阁楼拿出来的四盏灰光灯。它们沿着舞台前端发出光芒,光线朝上,照在表演者身上,影子如鬼魂般颤动。

芬妮正在舞台上高唱《婚礼》的最后小节,她忽闪着眼睛,颤声高歌。她唱完最后的G音后,以高亢的F音作结,观众响起礼貌的掌声。她微笑,腼腆地弯身答礼,但她的矜持为后方鼓起的帘幕所打破,数只手肘和下一场表演的道具兴奋地在帘幕后舞动。

芬妮从舞台右方离开时,穿着长袍的埃米琳和戴维从左方入场。他们拿着三根长木棍和一条床单,迅速将它们搭建成一个歪斜的临时帐篷。然后在后面跪下,静止不动,观众陷入沉寂。

一个声音从幕后传过来:“各位先生女士。这是由《民数记》改编的戏剧。”

观众响起赞许的低语。

“请各位想象,在古老的年代,一个家庭在山腰扎营。一个姐姐和哥哥私下聚在一起,讨论他们弟弟最近的婚姻。”

观众再度稍稍鼓掌。

埃米琳说话了,声音里带着高傲:“但,哥哥,摩西做了什么事?”

“他娶了一位妻子。”戴维相当滑稽地说。

“但她不是我们的族人。”埃米琳说,看着观众。

“不是,”戴维说,“你说得对,妹妹。她是个埃塞俄比亚人。”

埃米琳摇摇头,做出一个夸张的关心表情:“他娶了外族人。他会有什么下场?”

突然间,一个高昂清晰的声音从帘幕后传来,仿佛越过天界般巨响(可能是利用硬纸板折成的扩音器):“亚伦!米丽亚姆!”

埃米琳尽量表现出恐惧的模样。

“我是上帝,你们的天父。你们两个出来。”

埃米琳和戴维遵照指示,从帐篷底下摸索而出,走到舞台前方。闪烁的灰光灯在后面的床单上投射出幢幢黑影。

这时,我的眼睛已经适应黑暗,能在观众中辨识出几个熟悉的身影。最前排坐着打扮入时的女士,颤动着下巴的克莱姆夫人和戴着羽毛帽子的瓦奥莱特夫人。几排后,坐着少校和他的妻子。弗雷德里克先生坐得离我不远,抬高头,跷着双腿,眼睛专注地凝视前方。我默默研究他的侧影。他看起来有点不一样。闪烁的暗淡光芒照得他高高的颧骨枯槁憔悴,眼睛则像玻璃珠。是他的眼睛。他没有戴眼镜。我从来没看过他拿下眼镜的样子。

天主开始传达他的判决,我将注意力转回舞台。“米丽亚姆和亚伦,你们竟然敢说我仆人摩西的坏话?”

“我们很抱歉,天父,”埃米琳说,“我们只是……”

“够了。你挑起了我的怒火!”

一阵雷声(我想是鼓声)传来,观众全都吓了一跳。一道烟从帘幕后面飘散过来,弥漫在舞台上。

瓦奥莱特夫人惊呼出声,戴维连忙低语:“没事,祖母。这是表演的一部分。”

大家发出笑声,有如扬起一片涟漪。

“你挑起了我的怒火!”汉娜的声音凶猛严厉,观众旋即安静下来。“女儿,”汉娜说,埃米琳从观众前转过头,望向消散的烟雾,“你!是!麻风病人!”埃米琳的手连忙抚摸着脸。“不!”她尖

叫。她停了一会儿以制造戏剧效果,然后转过来面对观众。

全场惊呼,他们没有使用面具,埃米琳将一抹草莓酱和鲜奶油涂在脸上,效果骇人。

“这些顽皮的孩子,”汤森太太苦恼地低语,“他们告诉我,他们要用草莓酱来抹烤饼!”

“儿子,”汉娜在适当停顿后,加强戏剧效果地说,“你犯下相同的罪,但我无法对你生气。”

“谢谢你,天父。”戴维说。

“从此以后,不得讨论你弟弟的婚姻,记住了吗?”

“是,天主。”

“你可以离开了。”

“唉,天主,”戴维对着埃米琳伸出手臂,尽量掩饰他的微笑,“我请求你,治愈我的妹妹。”

观众保持静默,等待上帝的回应。“不行,”他说,“我不接受。她会被关上七天。然后我再见她。”

埃米琳颓然跪下,戴维将手放在她肩膀上,汉娜此时从左方出现。观众倒抽一口气。她穿着整套男式服装:一套西装、高礼帽、拐杖,以及怀表,她的鼻梁上挂着弗雷德里克先生的眼镜。她走到舞台中央,像纨绔公子般旋转拐杖。当她开口时,她模仿她父亲的声音,演技相当优秀:“我的女儿会学到所谓的规矩是男女有别。”她深深吸了一口气,扶直高礼帽,“不这么做的话,她就会开始走上崎岖坎坷的妇女投票权之路。”

观众顿时静默下来,嘴巴愕然大开。

我的眼睛搜寻着弗雷德里克先生。他仍坐在座位上,身子像船桅般僵直。我仔细观察他,他的肩膀开始剧烈抽动,我很害怕,他可能正要爆发南希所形容的盛怒。孩子们呆站在舞台上,如玩偶屋中的娃娃般静止不动,看着观众,观众也看着他们。

汉娜很镇定,脸上写着大大的无辜。她好像在一瞬间捕捉到我的眼神,我似乎看到她的嘴唇上闪过一抹微笑。我不由得怯怯地对她微笑,南希在阴暗中往旁一瞥,拧了拧我的手臂,我才连忙收起笑容。

  如果觉得雾中回忆小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:凯特·莫顿小说全集雾中回忆, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签