第1章
书农小说网友上传整理罗伯特·加尔布雷思作品布谷鸟的呼唤全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。
布谷鸟的呼唤 作者:罗伯特·加尔布雷思 著,梅静,楼武挺 译
出版社:人民文学出版社
出版时间:2014年4月
ISBN:9787020102860
所属分类:图书>小说>侦探/悬疑/推理
图书>小说>外国小说>英国
编辑推荐
哈利·波特系列作者J K 罗琳化名罗伯特 加尔布雷思,推出推理小说处女作
台湾诚品、博客来、金石堂三大图书网站销售排行top 10(2013年12月29日上市至今)
你可能听说过很多侦探,但肯定没见过科莫兰 斯特莱克这样的!
所有人都在谈论的一本书!
内容推荐
《布谷鸟的呼唤》The Cuckoo`s Calling
罗琳化名罗伯特 加尔布雷思,推出推理小说处女作
雪夜,一个麻烦缠身的女模从伦敦上流社区的一处阳台坠落。她被认为是自杀。但她的哥哥怀疑另有隐情,于是请私人侦探科莫兰 斯特莱克调查。
斯特莱克是个身心曾遭重创的退伍军人,生活一团混乱。这个案子化解了他的财务危机,但他也付出了巨大代价:他深入女模复杂的世界,黑暗的真相一一浮出水面,而他离致命危险也越来越近……
这是部引人入胜而优雅的推理小说,弥漫着浓郁的英伦气息:梅菲尔区高尚静谧的街景,东区的后街酒吧,喧嚷的苏荷区。《布谷鸟的呼唤》是部杰作,侦探科莫兰 斯特莱克的首秀,由J K 罗琳化名罗伯特 加尔布雷思书写。
媒体评论
这部使人陶醉的侦探小说首作表明,J.K.罗琳(以罗伯特·加尔布雷思为笔名)可以宣布放弃魔法,但她的作品仍然异常有魔力。
——《星期日泰晤士报》
一部才智焕发的小说,背景设置在模特、饶舌歌手、时装设计师、瘾君子和非法掮客组成的世界。
——《泰晤士报》
每过一段时间,就会有一个私人侦探诞生,瞬间俘获公众的想象力。这本书里的这位也将如此……加尔布雷思笔下的伦敦令人向往,而且他创造了一个新的英雄。
——《每日邮报》
(罗琳是个令人惊叹的讲故事人)……情节的建构和叙述都很紧凑。
——《卫报》
异常鲜活而有趣。(我希望这个系列能够长寿,使哈利·波特成为过往。)
——《每日电讯》
(J.K.罗琳的首部推理小说这么优秀一点也不令人吃惊……)会使人全神贯注的一部作品,迷局设置精巧。
——《镜报》
(目前来说,也许最好是忘记罗伯特·加尔布雷思的真实身份)推理小说中的杰作。
——《独立报》
罗伯特·加尔布雷思写了一部可读性极高的小说……不但如此,他初登场的主人公斯特莱克魅力无穷,这个推理必将在本系列后续作品中大放异彩……叙述中悬疑迭出。更重要的是,斯特莱克和他的助手罗宾(就像“千禧年”三部曲中的萨伦德和布洛姆奎斯特)组队成功,对这个组合未来的探案故事,读者已经迫不及待。
——《纽约时报》
一个引人入胜的推理故事。
——彭博新闻社
一部睿智的推理小说……《布谷鸟的呼唤》的情节曲折而灵巧。
——《克利夫兰老实人报》
情节设置颇像阿加莎·克里斯蒂,但《布谷鸟的呼唤》是属于当下的,文笔璀璨,趣味盎然。
——“书氧”网站
《布谷鸟的呼唤》魅力无穷,但这并不是因为罗琳先前的地位。她创造了一个新的好看的系列。斯特莱克很快就将归来。
——《标准晚报》
一部了不起的作品,完全配得上它的畅销度。
——《金融时报》
(J.K.罗琳的)文学天赋在本书中尽显无疑。她写了一个很好看的故事,而且老实说,结局让我很惊讶……
——《华盛顿邮报》
名人推荐
刚一翻开《布谷鸟的呼唤》,我便想到自己为何热爱阅读推理小说。
——薇儿·麦克德米德,国际畅销推理小说作家
就像书中受伤的主人公,加尔布雷思这部推理小说首作本身也够坚冷强硬。《布谷鸟的呼唤》深入光鲜的上流社会,也深入人类心灵黑暗的深处。一次饶有趣味的阅读,作者前途无量。
——迈克·库伯,夏姆斯奖得主,《爪背》作者
斯特莱克是个迷人的人物,我迫不及待想要阅读他的下一次探案。斯特莱克能够立即打动读者的心,很难相信这本小说只是他的初次登场。我希望更多斯特莱克的探案故事尽快出版。一部优美的首作,主人公是我近年来遇到的最特别最迷人的侦探。
——马克·比林厄姆,畅销推理小说作家
每次刚一放下这本书,我就希望能再次阅读它。我爱这本书。加尔布雷思(J.K.罗琳化名)极有写推理小说的才华。
——彼得·詹姆斯,英国顶级畅销推理小说作家
=================
你为何在大雪纷飞时节降生? 你应该等到布谷鸟呼唤; 或葡萄成串,绿如翡翠; 至少等到夏去秋来—— 娇燕集聚,欲待远飞; 然后降生。
你为何在羊羔吃草时节死去? 你应该等到苹果落地; 且蝗虫成灾,麦茬遍立; 一直等到秋去冬来—— 万物凋零,风尽带悲; 然后死去。
——克里斯蒂娜 ? 罗塞蒂,《挽歌》
献给真实的迪比 非常感谢
序言
悲哀的是,声名使不幸人尽皆知。 ——卢修斯·阿克奇乌斯 [1],《忒勒福斯》
街上,嗡嗡声不绝於耳,好像有无数 苍蝇在飞。警察把守着路障,路障后面聚 集著大量狗仔队:长枪短炮準备就绪,呼 出的气息犹如升腾的蒸汽。雪花不断飘落 [1] 阿克奇乌斯(公元前 170 年 - 前 86 年), 古罗马诗人和学者。
在帽子和肩上,戴着手套的指头不停地擦 拭镜头。不时响起一阵断断续续的喀嚓声, 那是狗仔队为打发等待时的无聊,在拍摄 路中间的白色帆布帐篷、帐篷背后那栋红 砖公寓大楼的入口和顶楼阳台,死者就是 从顶楼阳台掉下来的。
挤成一堆的狗仔队后面,停著好几辆 白色面包车,车顶架著巨大的碟形天线。 面包车周围站着许多记者,叽里咕噜讲个 不停——有些是外语。记者中间,头戴耳 机的音效师不时走来走去。录影间歇,那 些记者不停地跺脚,并捧著热气腾腾的咖 啡暖手——咖啡装在纸杯里,是从几条街 之外那家拥挤的咖啡馆买来的。为打发时 间,那些头戴羊绒帽的摄影师开始拍摄狗 仔队的背影、出事的阳台、遮掩尸体的帐 篷,然后调整角度,拍摄整个现场——现 场位于梅菲尔区的一条街上,街道两旁分 布著成排乌黑发亮的大门,门前都有带柱 子的白色大理石门廊,大门两侧分布著修 剪整齐的灌木;大雪纷飞的凌晨,原本静 谧的街道突然变得一片混乱。十八号楼的 大门口拉起了警戒线。从街上能瞥见楼内 门厅里的警察、身穿白衣的法医。
各家电视台得知这条消息已经几个小 时了。街道两头聚集了越来越多的围观者, 逼得警方增派了警力,维护现场。有些围 观者是特意过来的,有些则是上班途中路 过。许多人离开之前,高举手机,对着现 场一阵狂拍。有个小伙子不清楚到底哪个 才是出事的阳台,干脆把所有阳台轮著拍 了一遍,连中间那个阳台也拍了,尽管那 个阳台上摆著三盆修剪整齐、枝叶茂盛的 球形灌木,几乎连插脚的地方都没有。
一群女孩对着摄像机镜头,把鲜花交 给警察。由于尚未决定该放在什么地方, 警察把那些花放到警车的后部。整个过程 中,警察显得局促不安,因为知道摄像机 会拍下他们的一举一动。
二十四小时新闻电视台派来的记者, 根据所知的为数不多的几条信息,源源不 断地发佈各种评论和推测。
「…今天凌晨两点左右,从她的顶 层豪华公寓掉落。大楼保安报了警…」
「…到目前为止,他们还没有任 何打算移动尸体的迹象。这使有些人猜测…」
「…没有说她坠楼时是否单身一人…」
「…几队人已经进楼,将展开彻底搜查。」
帐篷里亮起冰冷的灯光。两个男人蹲 在尸体旁,準备把尸体装进运尸袋——终 於要移动尸体了。雪地里留下些许血迹, 是从死者头部流出的。脸摔得变了形,而 且肿得非常厉害:一只眼睛变成一条缝, 另一只眼睛上下眼皮肿得老高,只看得到 一小块黯淡的眼白。灯光下,死者亮晶晶 的上衣闪闪发亮,看着非常瘆人,好像她 恢复了呼吸,或正在绷紧肌肉,準备站起 来。纷飞的雪花簌簌地飘落在死者头顶的 帆布帐篷上。
「救护车他妈的还没来啊?」
探长罗伊·卡佛挺著啤酒肚,脸呈醃 牛肉的颜色,衬衫腋窝处总是有一圈汗渍。 他是个急性子,几小时前就已经不耐烦了。 这会儿,卡佛的火气越来越大——他在这 里的时间几乎跟尸体躺在街上的时间一样 长了;他的双脚冻得没了知觉,脑袋又饿得发晕。
「救护车还有两分钟就到。」探员埃 里克·沃德尔拿手机贴着耳朵,走进帐篷, 心不在焉地回答上司,「我去给救护车安 排停车的地方。」
沃德尔年轻英俊,有一头浓密的波浪形棕发。此刻,他的头发上 结了一层冰霜。
卡佛嘟哝一声,火气更大了,因为他 发现,沃德尔看到有摄像机在场显得非常 亢奋。两人基本上都待在帐篷里,很少出 去。卡佛觉得,一有机会出去,沃德尔就 磨磨蹭蹭,不想进来。
「尸体一运走,他们就会离开了。」 沃德尔仍望着外面的摄像机,说道。
「要是我们仍然把这里搞得像他妈的 凶杀现场一样,他们是不会走的。」卡佛 气冲冲地反驳。
沃德尔没有答话,但卡佛还是发作了。
「可怜的婆娘跳楼了。没有一个人看 到。你所谓的那个目击者吸可卡因吸成了 疯——」
「救护车来了。」说着,沃德尔不顾 卡佛的反感,再次溜出帐篷,然后站到所 有摄像机的面前,等待救护车到来。
这条爆炸性新闻把其他诸如政治、战 争、灾难等方面的新闻全都挤到一边,而 关于这条新闻的所有报道均附有死者生前 的照片——照片里的姑娘面容俊俏,体态 婀娜。短短几个小时里,为数不多的几条 已知信息就像病毒扩散一样,迅速传遍世 界的各个角落。公众对下面的话题议论纷 纷:死者有个明星男友;独自一个人回家; 有人听到尖叫声;跳楼自杀…
她男友忙不迭地躲进戒毒所,但警方 的态度仍然捉摸不透。她死的头天夜里跟 她在一块的人遭到记者的纠缠。报纸和电 视铺天盖地地报道相关新闻。有个女人发 誓,就在死者坠楼前,她听到死者跟人争 吵了片刻。结果,那女人借此红了一把—— 她的照片上了报纸和电视,跟那个漂亮姑 娘的照片摆在一起,只是尺寸相对小些。
但接着,令世人大失所望的是那个目 击者被证实是在说谎,也躲进了戒毒所, 但那个著名的头号嫌疑人却再次露面了。 这两个人好像晴雨匣里的男女人偶似的: 一个出来,另一个就得进去,永远不可能 同时待在外面。
所以,最终的结论仍是自杀。在一片 惊愕中沈寂了一段时间之后,关于死者的 故事再度掀起一阵小小的波澜。众多评论 家撰文称,她凭借狂野与美貌获得超级巨 星的光环,但因精神错乱、情绪不稳,无 法承受这样的光环;她出入的圈子淫乱、 奢靡,导致她不断堕落;堕落使本来就脆 弱的她彻底崩溃。那些评论家利用她的故 事,幸灾乐祸地进行僵硬的道德说教。鉴 於许多评论家把她比作伊卡洛斯 [1],《私 家侦探》为此特意增开了一个专栏。
最后,世人对此终于失去兴趣,就连 记者也无话可说了,但太多的话已经被说 过了。
[1] 希腊神话中的人物,使用蜡和羽毛所造的 双翼逃离克里特岛时,因飞得太高,双翼上的蜡 遭太阳融化,结果跌落水中丧生。
三个月后 第一部
在厄运面前, 最不幸的是曾经幸福的人。
——波伊提乌,《哲学的慰借》
一
一觉醒来,罗宾·埃勒克特深信自己 会一辈子记着这一天。虽然在二十五年的 人生中也算见过世面,但在此之前,她从 未有过这样的感觉。
半夜十二点多,在皮卡迪利广场中央 爱神厄洛斯的雕像前,处了很久的男友马 修向她求婚了。征得同意后,欣喜若狂的 马修坦白道,他本打算在他们刚吃了晚餐 的那家泰国餐馆求婚的,可没想到旁边坐 了一对夫妻。那对夫妻闷声不响,一直在 偷听他们谈话。所以,他提议去黑魆魆的 街上逛逛,但罗宾表示反对,理由是他们 俩明天都得早起。最后,马修灵光一闪, 带着一头雾水的罗宾向厄洛斯雕像走去。 雕像的台阶上,三个流浪汉缩著身子,挤 在一块,轮流喝着一瓶像是工业酒精的东 西。马修本是慎重的人,那天却一反常态, 在寒风中单膝下跪,当著三个流浪汉的面, 向她求婚了。
罗宾觉得,这是史上最完美的求婚。 马修甚至準备了戒指,装在衣服口袋里。 这是枚镶著两颗钻石的蓝宝石戒指,此刻 就戴在她手上,大小正合适。进城的路上, 她把戴戒指的手搁在腿上,一直盯着那枚 戒指。现在,她和马修有故事可说了——
如果觉得布谷鸟的呼唤小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:罗伯特·加尔布雷思小说全集:蚕, 布谷鸟的呼唤, 点击左边的书名直接进入全文阅读。