第45章

  书农小说网友上传整理毕淑敏作品非洲三万里全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

也许因为我的祖辈曾经饥寒交迫过,我离那个时代并不遥远。也许我天性懦软,见不得别人受苦。也许我当医生太久,职业赋予的悲悯和人道情愫已深入肝胆……总而言之,我无法成为一个将等级观念视为天理的皇亲贵胄,我的心尚存柔弱易感的穴位。

我缓缓地但是坚定地把缀有金色蕾丝花边的窗帘打开,一寸寸拉起,直到严丝合缝。尽管我尽量淡化这动作的幅度,列车长还是发现了。他走过来,问,您怕风吗,夫人?

我说,哦,不。不怕。

那么,这个时候你可以欣赏到非洲如血的落日,风光非常美。列车长似乎想伸手替我再次打开窗帘。

不不,我是……我是无法忍受自己吃饭,而旁边有人饿着肚子。我索性说明白。

列车长点点头,说,我能够理解您的心情。这样吧,我让车上的警卫下去将围观的人群驱散。这样您就可以重新拉开窗帘,不受干扰地进餐并欣赏非洲大地的壮美了。说着,他安静地退下了。

我几乎不知道下面该如何办。几分钟过后,服务生走过来,帮我再次打开窗帘。

是的,外面除了如血的夕阳,高高的护岸上已经空无一人。远处地平线上金属色的碎云,正在下落的夕阳上方飘动,如同被焚烧的冠冕。在列车与夕阳之间,在离护岸远些的焦燥土地上,还是聚集着黑色的身影和如炬的眼光。我甚至想到,如果这些饥民聚集起来,振臂一呼,俯冲过来,齐心合力地抬起臂膀,一、二、三……冲天的号子喊起,是可以一鼓作气地把这储满食物和美酒的车厢,推个底朝天的,便可在须臾间填饱他们的饥肠。

我感到轻微的恐惧。我知道肚子饿的力量,是其他任何力量都压抑不住的。

但是,没有。那些空洞淡漠的目光里,并没有敌对的火光,甚至也没有怨怼和好奇,连探究也没有,他们只是出于习惯而在观看,如同这列火车是一头巨大的史前动物,偶尔莅临此地。他们倒要看看可能会发生什么事。饭局延续多久,他们就凝视多久,不厌倦也不烦躁,始终如一,如同无数瞪大眼珠的黑色木雕。

上甜点了,是鱼子酱配苏打饼干。每一粒黑色的鱼子酱都如同黑珍珠,饱满圆滑,透明清亮。我旁边的挪威女士,将冰镇过的鱼子酱轻巧地送入口中,用牙齿轻轻嗑开,似乎听到鱼子破裂的“啵啵”声。她那小巧的粉红舌头灵活翻卷着,脸上浮现出细细品味的专注神情。当吞咽妥帖完成后,她举起了香槟,说:“为这里的温暖干杯,我们欧洲的家那儿,已经下了今年的第一场雪……”

让贫苦人看你丰盛的晚餐,是一种残忍。

社会阶层固化的法宝之一,就是高阶层不断繁衍出种种礼仪,尤以进食礼仪为甚,有试金石的作用。上等阶层要保持住俯视姿态,以无数细节甄选你是否传承持有这个阶层的门票,而不是刚刚从票贩子那儿低价淘了一张。为了以正视听,进餐礼仪用类似黑话“切口”的方式,在不露声色之间完成属性的甄别遴选。

我把我这一侧的窗帘缓缓拉上了。之后,埋头咀嚼,不再抬头,也不搭话。明知与周围觥筹交错、其乐融融的氛围不协调,也执意不肯改变。我知道这很不淑女,很不高级。但是,有什么法子呢?两害相权取其轻,谁让咱不是货真价实的贵族。

物以类聚,本不是同类人,相聚必有尴尬。

真正的贵族,不在乎他现在手中有多少钱,而在于他是否真心实意地接受并奉行人是不平等的这一法则,并安然享受高高在上的一切。这骨子里的居高临下,没有世代的熏陶,速成不得。贵族的后裔哪怕破落了,也坚定地以为自己不同凡响。

我本是卑微的平民,且安于此道,并不以此为伤。我想起我的父母,他们此刻也从北半球赶过来了。在我头顶的天空上,那生疏的星斗,是他们为我点亮的指路灯盏。啊,琥珀一样透明的夜晚!祖母绿一样澄澈的夜晚!蓝宝石一样静谧的夜晚!我在旅行的时刻,常常想起父母,他们和我一道走完旅程。

在窗帘的缝隙中,我又看到了南十字星座,它悲悯而普度一切的光,照射着大地和人。

23 黑奴在这里拍卖

在桑给巴尔岛,海风习习、风景如画,但我始终内心冷得皱成一团。我目睹了人类近代史上,人与人之间最可耻、最卑劣的一页。

经过14天的跋涉,我们结束了“非洲之傲”的旅行,抵达坦桑尼亚。乘着火车一点点靠近目的地的感觉,如鸟雀俯冲般欢喜。

周全到骨髓的英式服务,非洲荒原上贯穿天际的彩虹,铁轨边自得其乐的奔跑少年,稀树草原上自由驰骋的百兽生灵……还有世界各地曾会聚在同一列车上的旅人们,都渐渐远去了,只在心底留下无尽的回忆。

对于步履匆匆的旅行者来说,莫要回头。没有来日方长,没有后会有期。一切都是稍纵即逝,难以重蹈。我会在今后漫长的岁月中,咀嚼这段旅行。

在坦桑尼亚国前首都达累斯萨拉姆游览后,坐小飞机到达非洲西海岸的桑给巴尔岛。这个岛最著名的特点,除了盛产香料,就是它曾为非洲黑奴贸易的中转站。

香料之旅自是必不可少的。某一天,当地一黑人壮汉做导游,带我去参观当年的黑奴市场。我私下觉得高大魁伟的男人当导游的很少,此人是个例外。他说自己以前是老师,改行多年了,并说自己是当地最好的导游。

你知道桑给巴尔是什么意思吗?高大的汉子露出一口银牙,表情生动地问。

我摇头说不知道。其实也不是一无所知,但我喜欢被人从头教起。从传授的顺序中,也可更清楚哪里是重点。你若是先就表示自己很懂,人家就不好耳提面命地教诲你,有可能遗漏重要信息。我提前做过一点儿小功课,知道桑给巴尔是“黑色礁石”之意。

你们一定看到过说桑给巴尔是“黑色礁石”的这种说法,它流传很广。黑大汉一语中的,弄得我摇头不是点头也不是,只有默看着他等待下文。

不过它是错误的。桑给巴尔的意思是“黑色的人”。这名字是阿拉伯人给起的,他们从海上登陆,远远地看到了岛,看到岛上有人。那些人是黑色的,他们没有见过这样的人,以为是礁石。就这样,谬误流传至今。

以我的旅游经验,各地的导游都有一些土说法,也许和书本上的知识有所不同,算是一家之言吧。

你们对于黑奴的了解有多少?他领我们走向当年关押黑奴的地牢,看来是个好老师,准备按照我的理解程度因材施教。

我打算最大限度地从他那儿习得当地人对于贩奴贸易的看法,于是说,抱歉啦,我几乎一无所知。他对这个答案似乎很满意,决定对我进行一次彻底的奴隶贸易史扫盲。

我正为自己的小小计策得意,不想他停下了走向奴隶博物馆的脚步,在路旁站定说,你先要把这个三角搞清楚。不然,你就是亲眼看到了奴隶的拍卖所,也会弄不明白到底是怎么回事。

我立刻相信了他当过老师的简历,职业习惯显露无遗。我站好洗耳恭听,在南纬6度炙热的阳光下,在巨大芒果树的树荫底,听一个黑人给我上有关黑奴贸易的重要一课。

他随手捡起了一根树枝,在松软的土地上起笔,说,我要画一个三角形。他抬头看着我,等我回应。

我知道,这种时刻的上佳表现应该是鹦鹉学舌般重复,您要画一个三角形。

对。他很中意,然后用树枝戳地,先在泥上掘出了一个深深的点。在点的斜上端,他又用更大的力气刺了另一个点……现在,热带潮湿的土壤上,有了两个相距很远的点。大汉用树枝点着第二个点,说,这就是欧洲的港口,可以是利物浦,可以是布里斯托尔,也可以是里斯本……总之,可以是葡萄牙、西班牙、英国、法国、荷兰等国的任何一个港口。货轮在这里装上货物,通常是廉价的日用品,比如酒和棉织物,当然还有必不可少的两样东西,那就是枪支和弹药。为什么说它们必不可少,请不要着急,过一会儿我会告诉你。

黑壮汉说完,将手中的树枝用力向下方划动,把第二个点和第一个点连接起来,地上出现了一道深深的沟槽。他使劲顿了一下,说,这就是欧洲人的第一段航线。现在,船到了非洲。喏,这就是非洲。他用力戳第一个点,并把那个点向下开掘,树枝立在那个点上摇摇晃晃,像是匆忙种下的一棵小树。

这是哪里?他指着第一个点提问。

非洲。我回答。

非洲哪里?他继续提问。

我说,非洲的港口。

  如果觉得非洲三万里小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:毕淑敏小说全集非洲三万里预约死亡女心理师拯救乳房紫花布幔红处方血玲珑, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签