第19章

  书农小说网友上传整理达夫妮·杜穆里埃作品蝴蝶梦全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

"不,不,"我说。"你不能进来,我还没准备好呢。"

张皇失措的克拉丽斯站在我身边,手里满是发夹。那一绺绺发卷放在盒子里已经有些松散。这时,我正从克拉丽斯手里接过一只只发夹,将一绺绺发卷夹紧。"我打扮好了会下楼来的,"我大声说。"去吧,你们全下楼去,别等我。告诉迈克西姆,他不能进来。"

"迈克西姆已下楼了,"她说。"跟我们在一起。他说他拚命敲过你那扇浴室的门,你没答理。别一个劲儿蘑菇下去,亲爱的,我们都急等着打破门葫芦呢。你真的不要人帮忙吗?"

"不要,"我一阵慌乱,不耐烦地大声嚷着。"走开,下楼去吧。"

干吗偏偏在这个节骨眼上来打扰我呢?搞得我手忙脚乱,不知道自己在干些什么。我拿着一只发夹,刺来戳去,好不容易才将一络发卷叉住。我没再听见比阿特丽斯的声音,想必她已沿过道走开了。她穿着东方长袍不知是否合意,贾尔斯的脸不知化装得像不像。这一切多么荒唐可笑。这么折腾自己又何苦呢?我们这些人干吗这么孩子气?"

镜子里那张瞪眼冲着我望着的脸蛋,我简直认不出来:一双亮晶晶的大眼睛,一张红润的樱桃小口,光洁、白皙的皮肤,这是谁呢?头上一绺绺发卷,像朵朵云彩向外飘散。镜子里的倩影同我判若两人。我望着望着,禁不住笑了,这是一种陌生的、嫣然绽开的微笑。

"哦,克拉丽斯!"我说。"哦,克拉丽斯!"我双手提着裙子,朝她行了个屈膝礼,裙子的荷叶边拖在地板上。她兴奋得不住格格傻笑,虽然红着脸,有点忸怩,心里却乐开了花。我在镜子前轻移莲步,孤芳自赏。

"把门打开,"我说。"我要下楼去了。先到前面看看动静,他们是不是在那儿。"她衔命而去,一边仍傻笑不止。我提起拖在地上的裙裾,跟在她后面沿着走廊走去。

她回过身来,朝我招招手。"他们已下楼了,"她小声说。"德温特先生、少校和莱西夫人。克劳利先生刚到。他们全站在大厅里。"我从主楼梯口的拱门偷偷朝下面的大厅张望。

不错,他们是在那儿。贾尔斯穿着白色的阿拉伯长袍,一边大声笑着,一边让大家看挂在身边的腰刀;比阿特丽斯身子裹在一件式样古怪的绿色长袍里,袖口处挂一串念珠;可怜的弗兰克穿着蓝条子运动衫和水手鞋,拘束不安的神态之中带着几分傻气;迈克西姆穿着晚礼服,是这一群中唯一保持日常装束的人。

"我不知道这会儿她还在磨蹭什么,"他说。"她在楼上卧室里已经耽了老半天了。几点钟了,弗兰克?待会儿一大群出席晚宴的客人就要来到,搞得我们晕头转向。"

乐师们已经换好装,衣冠楚楚地候在画廊里。有个乐师正在调试手里的提琴。提弓练指,轻轻拉了个七度音阶,然后又拨一下琴弦。灯光照在那张卡罗琳·德温特的画像上。

是的,我身上这套舞服完全是照我临摹的样子裁制的:灯笼袖管、腰带和级子蝴蝶结,还有这顶捏在我手里的松软的宽边帽。我戴的正是她头上的那种发卷,同画像上一样,蓬松地覆在脸上。我从来也没有像现在这么兴奋,这么快活,这么骄傲。我朝手持提琴的乐师一招手,然后把手指按在嘴唇上,示意他别作声。他微笑着鞠了个躬,随后穿过画廊,朝我站着的拱门这边走来。

"叫鼓手替我击鼓通报,"我低声嘱咐说。"叫他把鼓敲响,你知道该有怎么个格式,然后大声通报:卡罗琳·德温特小姐到。我要叫下面那些人大吃一惊。"他一点头,领会了我的意思。我的心莫名其妙地扑通扑通猛跳起来,双颊像火烧一般地热辣辣。多有趣!真是个疯狂、荒唐、幼稚的玩笑!我朝在走廊上缩成一团的克拉丽斯笑了笑,双手提起裙子。接着鼓声大作,在大厅里回响。一时间,甚至把我也吓愣了,虽说我明知鼓声就要响起,而且眼巴巴地盼着呢。我看见下面大厅里的那几位,带着迷惘的神情不胜惊愕地仰起头来。

"卡罗琳·德温特小姐到,"鼓手大声宣布。

我挪动步子走到楼梯口站定,脸上堆着微笑,手持宽边帽,俨然是画中那位少女。我在期待,心想只要我缓步走下楼梯,掌声和欢呼声将随之而起,可是,大厅里鸦雀无声,没有鼓掌,也没人动弹。

他们全呆若木鸡,朝我瞪眼望着。比阿特丽斯失声呼叫,接着又忙不迭用手捂住嘴巴。我脸上还是挂着微笑,手搁在楼梯的扶手上。

"您好,德温特先生,"我说。

迈克西姆一动不动地站在那儿,抬起眼睛直勾勾地盯着我,手里拿着酒杯,脸上没有一丝儿血色,死灰一般惨白。我看见弗兰克走到他身边,像是要说什么,可是迈克西姆一把将他推开。我的一只脚已经跨到楼梯上,一见这阵势不禁犹豫起来:情况有点不妙,他们不明白我的用意吧。为什么迈克西姆这般模样?这什么他们全都哑了,像梦中人那样神情恍惚?

接着,迈克西姆移动身子,朝楼梯走来,目光死死地盯在我脸上。

"你知道自己干的什么好事?"他说,眼睛里冒着怒火,脸色还是死灰一般惨白。

我仿佛生了根似地动弹不得,手扔搁在楼梯扶手上。

"是那幅画像,"我说。他的眼神,还有他的声音,把我吓坏了。"是那幅画像,画廊里的那幅。"

长时间的静默。我们依然睁大眼睛对视着。大厅里,谁也没有移动一下身子。我阅了口气,手慢慢地伸到脖子上。"这是怎么回事?"我说。"我做了什么错事?"

但愿他们别这样木然不带表情地瞪着我!但愿有人开口说些什么!等迈克西姆再一次开口说话,我竟辨不出那是他的声音:不带感情,冷若冰霜,完全不是我所熟悉的那种声音。

"去,把衣服换掉,"他说。"随便换什么都行。找一件普通的晚礼服,哪一件都行。趁客人还没来,快去!"

我一句话也说不出来,只是懵懵地望着他。在他那张面具似的煞白的脸上,只有那对眸子是活的。

"你还站在这儿干吗?"他的嗓音粗暴而古怪。"难道你没听见我的话吗?"

我转过身去,茫然穿过拱门,朝那边的走廊奔走。我瞥见那个替我通报的鼓手脸上露出惊愕的表情。我脚步踉跄,打他鼻边一擦而过,也不看一看自己是在往哪儿走。泪水糊住了我的眼睛。我不明白这是怎么回事。克拉丽斯已走开了。走廊里阒无一人。我像中了邪一般,痴呆地东张西望,只见通西厢的那扇门豁然开着,有个人站在那儿。

是丹弗斯太太。我永远也忘不了她脸上那副洋洋自得的神情,看着那神情,真是令人不胜憎恶,那是一张欣喜若狂的魔鬼的脸。她站在那里,冲着我狞笑。

我赶紧打她身边逃开,沿着狭长的过道,一路跌跌撞撞朝自己的房间奔去,顾不得裙子的荷叶边可能会将我绊倒。

第十七章

  克拉丽斯在卧房里等着我。她睑色苍白,看来是吓坏了。她一看到我,就哇地一声哭起来。我一言不发,只顾动手去拉衣裙上的褡扣,用力撕扯衣料。我没法对付那些扣子,克拉丽斯走过来帮我解,一面仍号啕不止。

"没什么,克拉丽斯,这不是你的过错,"我说。她摇摇头,眼泪补簌扑簌沿着两颊往下掉。

"您的漂亮裙子,太太,"她说。"您的漂亮的白裙子。"

"这没关系,"我说。"你怎么找不到褡扣?就在那儿,在背后。还有一个褡扣,就在第一个扣子下面什么地方。"

她胡乱地摸索着替我解衣,两手不住哆嗦,比我自己一个人搞还费事。她一直在嘤嘤抽泣。

"太太,您换件什么衣眼呢?"她说。

"我不知道,"我说。"我不知道。"她总算把褡扣全解开了,我从衣裙中挣脱出来。"我想,最好让我独个儿清静一下,克拉丽斯,"我说。"听我的话,离开这儿,好吗?别担心,我会设法对付过去的。别把刚才的事儿放在心里。我要你在今天的舞会上照样玩个痛快。"

"要不要我给您烫条裙子,太太?"她说着抬起浮肿的泪眼望着我。"不消一会儿就可以烫好。"

"不,"我说。"别操这份心了,我看你还是走吧,喔,克拉丽斯……"

"什么事,太太?"

"别--对谁也别说起刚才发生的事。"

"好的,太太。"她忍不住又是一阵呜咽。

"别让人瞧见你这副模样,"我说。"回你自己的卧房去,把脸上的眼泪擦干,有什么好哭的?一点也不值得。"有人在敲门。克拉丽斯惊慌地瞥了我一眼。

"谁?"我问。门开了,比阿特丽斯走进来,径直走到我跟前,穿戴着东方人的服饰,她显出一副滑稽可笑的怪样子,手腕上的镯环不住地丁当作响。

"亲爱的,亲爱的。"说着,她向我伸出双手。

克拉丽斯悄悄溜出房间去。我突然感到周身疲软,再也支撑不住。我走到床边坐下,举手掀掉头上的假发卷。比阿特丽斯站在那儿望着我。

"你感觉还好吗?"她说。"你脸色苍白得很。"

"那是因为灯光的缘故,"我说。"灯光下总显得没有血色。"

"坐下来歇一会儿就会好的,"她说。"对了,我给你倒杯水来。"

她走进浴室。一抬腿,一举手,她腕上的镯子就丁当作响。她回身进屋时,手里捧着一杯水。

我一点儿也不想喝,可是为了不让她扫兴,勉强喝了几口。从龙头放出来的水,喝上去热乎乎的,她没先让龙头开着淌一阵。

"当然,我一眼就看出这只是一场可怕的误会,"她说。"你是不可能知道的。你怎么可能知道呢?"

"知道什么?"我说。

"天哪,那套化装舞眼呀。可怜的孩子,你临摹的画廊里的那幅少女画像。上回曼陀丽的化装舞会上,吕蓓卡正是这么干的。一模一样。同样的画像,同样的装束。你站在那儿楼梯口,有那么一刹那工夫,我还真以为……"

她收住话头,没往下讲,轻轻地拍了拍我的肩。

"你这可怜的孩子,真是太不幸了。你怎么能知道呢?"

"我应该知道的。"我惊得目瞪口呆,连脑子也麻木了,我只是冲着她发愣,嘴里昏昏沉沉地嘟哝着:"我是应该知道的。"

"别胡说,你怎么可能知道呢?这种事情不会随便钻进我们哪个人的脑袋瓜子来。只是你得明白,乍一看见,真好似晴天霹雳。我们谁也没料到,而迈克西姆……"

"说啊,迈克西姆怎么啦?"我说。

"他嘛,认为你是故意这么干的。你不是打赌说,要让他大吃一惊吗?一场没头脑的玩笑。当然,他不这么看。对他来说,这不啻是当头一棒。我当即告诉他,你不会存心于这种事的,完全是造化弄人,偏偏让你选中了那幅画像。"

"我是应该知道的,"我又重复了一遍。"全怪我不好,我应该明白。我应该想到的。"

"别那么说。不用担心,你可以平心静气地把经过向他解释清楚。一切都会冰释的。就在我上楼来的时候,第一批客人已经到达。他们此刻正在喝饮料。没问题。我已叫弗兰克和贾尔斯编了一套词,说你因为化装服不合身,生气了。"

我坐在床沿上一声不吭,两手搁在膝上。

"你可以另外找件什么衣服穿穿?"比阿特丽斯走到我的衣柜前,唰地一下把柜门拉开。"嗨,这件蓝的怎么样?看上去挺美。把这件穿上。没有人会在乎的。快,我帮你穿。"

"不,"我说。"不,我不打算下楼去。"

比阿特丽斯郁悒地望着我,那件蓝色袍子搭在手臂上。

"可是,亲爱的,你一定得下去,"她愁眉苦脸地说。"你不露面可不行!"

"不,比阿特丽斯,我不想下楼去。我没法去见这些人,出了这种事儿我再也没法应付了。"

"没人会知道化装眼的事儿,"她说。"弗兰克和贾尔斯决不会声张的。那一套话我们已全编好啦,就说那家店铺送错了衣服,穿着不合身,所以你只好将就穿了件普通的晚礼眼。谁都会觉得这事儿完全合乎情理。这对晚会不会有任何影响。"

"你不明白,"我说。"穿什么衣服我并不计较,根本无所谓。使我难受的是刚才发生的事,是我自己的所作所为。我现在不能下去,比阿特丽斯,不能下去。"

"可是,亲爱的,贾尔斯和弗兰克完全理解,而且非常同情。迈克西姆也不例外,只是猛一上来有点震惊……我会设法把他单独拉到一边,跟他谈一谈,把一切向他解释清楚。"

"不!"我说。"不!"

她把那件蓝袍子往我身边的床沿上一放。"客人马上就到齐,"她忧心仲忡,心烦意乱地说。"要是你不下去,人家会觉得很奇怪。我总不能说你突然得了头痛病。"

"为什么不能?"我精疲力竭地说。"有什么关系呢?怎么说都行。没有人会在乎的,他们里面又没人认识我。"

"好的,我的亲爱的,"她拍拍我的手说。"设法打起精神来。把这件漂亮的蓝衣服穿上。想想迈克西姆吧。为了他,你也该下楼去。"

"我一直在想着迈克西姆,"我说。

"对吧,那当然就……?"

"不,"我抚着指甲,在床沿上前后晃动着身子。"我不能,我不能。"

又有人敲门了。"哦,天哪,会是谁呢?"比阿特丽斯一面说,一面朝房门走去。"什么事?"

她把门打开。贾尔斯站在门外。

"客人到齐了,迈克西姆让我来看看究竟是怎么回事,唔?"他说。

"她说她不想下楼,"比阿特丽斯说。"天晓得我们该怎么说才好。"

我发现贾尔斯正从敞开的门那儿朝我张望。

"喔,天哪,这可乱了套啦,"他低声说。他注意到我已看见他,这才不好意思地转过脸去。

"我怎么对迈克西姆说呢?"他问比阿特丽斯。"已经八点五分了。"

"就说她头晕不舒服,待会儿看能不能下楼。叫他们别等,请客人入席就是了。我这就下来。这儿由我照料。"

"行,就按你的意思说。"他说着又偷偷朝我这边膘了一眼,目光里带着同情,可又夹杂着几分好奇,不明白我干吗要这么坐在床沿上;他说话时还压着嗓门,似乎家里有人出了什么事,正等医生上门急救呢。

"还有什么要我效劳的?"他说。

"没了,"比阿特丽斯说。"你下楼去吧,我随后就来。"

他拖着阿拉伯长袍乖乖地走了。我暗自寻思,多年以后再回想起此刻的情景,一定会乐得哈哈大笑,到那时我会说,"还记得当年的情景吗?贾尔斯一身阿拉伯人的打扮,比阿特丽斯脸上蒙着面纱,镯环在她手腕上丁当作响。"流逝的光阴会润以甘露,使这一刻成为逗人发笑的一幕。可是眼前有什么趣味可言?我怎么笑得出来?眼前终究是眼前,而不是将来。眼前的这一切太逼真了,都是活生生的事实。我坐在床沿上,扯拉着鸭绒垫被,从被角的隙缝里抽出一小片羽毛来。

"想喝点白兰地吗?"比阿特丽斯作最后一次努力。"我知道,喝两口能给你壮壮胆,添几分虚勇,不过有时候还真有奇效。"

"不,"我说。"不,我什么都不要。"

"我得下楼了。贾尔斯说他们正等着开饭呢。此刻我让你一人留在这儿,你看行吗?"

"走吧。谢谢你,比阿特丽斯。"

"哦,亲爱的,别谢我。我真希望能帮你点什么忙。"她敏捷地弯下腰,对着我那面化妆镜一照。随手往脸上敷了些粉。"天哪,瞧我这副鬼样子,"她说。"我知道都是该死的面纱捣的鬼。这也真叫没办法。"她披着悉碎作声的袍子走了出去,顺手把门关上。我觉得由于自己拒绝下楼,已辜负了她对我的同情。我已暴露了我性格中怯懦的一面。可是她不理解我。她属于另外一个生活圈子,和我是不同类型的人。那个圈子里的女人,个个富有胆识,并不像我这么怯懦。要是这种事儿不是出在我身上,而是落在她比阿特丽斯头上,她就会另外换一套衣眼,重新走下楼去迎接客人。她会站在贾尔斯身边,跟大家-一握手寒喧,脸上还挂着微笑。在我,这可办不到。我缺少这股傲气和胆量,我缺乏良好的教养。

我眼前老是浮现迈克西姆那张惨白的脸,那对喷射着怒火的眸子,而在他身后,还站着贾尔斯、比阿特丽斯和弗兰克,他们都像哑巴似地望着我发愣。

我从床沿站起,走到窗前向外凝望。园艺工人在玫瑰园里来回走动,忙着检查彩色灯泡,看看有没有毛病。天色渐暗,西边的天幕上,映出几片条纹状的橙红色晚霞。一到薄暮时分,华灯就会大放光明。玫瑰园里设了桌椅,成双配对的宾客要是愿意到户外小坐,可以上这儿来休憩。我从窗口可以闻到玫瑰的馨香。园艺工人正在谈笑。"这儿缺了一只,"我听到其中一个大声嚷嚷。"能替我另外拿只小灯泡来吗?比尔,蓝色的小灯泡。"他把灯泡装了上去,嘴里悠然自得地吹着口哨,吹的是一首时下流行的曲子。我想,说不定今晚乐队也会在俯瞰大厅的吟游诗人画廊里演奏这支曲子吧。"行啦,"那人说着,把灯开亮又关掉。"这儿的灯没问题了,一只也不缺。现在去看看平台那儿的彩灯吧。"他们拐过墙角走远了,嘴里还在吹着那支曲子。要是我能变个工匠该多好。到了晚上,双手往兜里一抄,帽子撩在后脑勺上,和朋友们一起站在车道上,看着汽车一辆辆开到宅子前。他会同庄园里的其他人,围作一堆,然后在平台一角专为他们设置的长桌上喝苹果酒。"又跟往日里一样啦,是不是?"工匠会这么说。可是他的朋友却会把脑袋一晃,吸口烟斗。"这位新太太可不像我们的德温特夫人,完全不一样。"接着旁边人群里有个妇女,还有别的一些人,也都随声附和:"说的是!"一面还一个劲儿点头。

"今晚上她人在哪儿?一次也没在平台露面。"

"我可说不上来。我没有见着她。"

"往日里,德温特夫人一会儿在这儿,一会儿在那儿,到处都可以见到她的人影。"

"嗨,一点不错。"

  如果觉得蝴蝶梦小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:达夫妮·杜穆里埃小说全集牙买加客栈浮生梦蝴蝶梦, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签