第14章

  书农小说网友上传整理S·A·阿列克谢耶维奇作品切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

  他们派来的人当中有不少还是学生。他们的任务就是把地里的藜拔掉,然后收集麦杆。当地有一些夫妻真的很年轻。他们手牵着手在路上行走。那情景真让人不忍去看。当地的风景美极了!简直美得令人难以置

  信。然而,正是因为它美,所以这一切才显得越发可怕。人们不得不离开这个风景如画的地方。他们必须马上离开,狼狈地、仓促地,就像他们是被撵走的坏人,或者说被驱赶出境的罪犯。

  他们每天都会给我们带来一些报纸。我通常都只阅读那些标题:“切

  尔诺贝利-个充满成就的地方。”“我们战胜了核反应堆!”“生活

  还在继续。”我们那儿还有一些教导员,他们会时不时地组织我们开展一些讨论。我们被告知:我们必须赢得胜利。可是,我们的对手是谁?原子?物理学?还是整个宇宙?对于我们,胜利不是一朝一夕的事情,而是一个漫长的过程。生活就是挣扎和奋斗,以及不断战胜困难。正是因为如此,我们才会如此钟情于洪水、大火等各种灾难。因为我们需要一个机会来证明自己的“勇气和英雄主义”。

  当我到达那里的时候,小鸟还缩在自己的窝里;当我离开时,还有许多苹果躺在雪地上。我们没来得及将它们埋进土里。我们把泥土埋进土里,和泥土一起被掩埋的还有虫子、蜘蛛和水蛭,以及人的尸体。和它们一起被埋葬的还有那个世界。那个地方给我留下最深刻的印象就是那里的

  虫子。

  其实,我什么都没告诉你。我只是说了一些我的记忆片段。我之前提过的那个列奥尼德?安得列夫曾经说过这样一个寓言:有一个人住在耶路撒冷。就在他的房子前面,耶稣被人抓住了,他耳闻目睹了当时发生的一切,但是与此同时,他的牙痛得厉害。他眼看着耶稣背着十字架倒了下去,他听到耶稣在临死前大声喊叫。’但是,他的牙痛得厉害,所以他并没有跑出去。两天后,他的牙不痛了,人们告诉他耶稣又活了。这时,他想:我原本可以成为这件事的见证人,但是当时,我的牙痛。

  事情是不是往往都这样?我的父亲参与了1942年的莫斯科保卫战。直到许多年后,他才通过书和电影获悉,原来自己竟然是一次伟大战役的亲历者。对于那场战争,他脑海里的记忆就是:“我坐在战壕里,用手中的

  来复枪向敌人射击。后来,一颗炮弹在附近爆炸,我被爆炸卷起的尘土埋在了战壕里。再后来,他们把半死不活的我从战壕里挖了出来。”这就是他对于那场战役的全部记忆。

  让我们再回到当时,我的妻子离开了我。

  阿卡迪?菲林

  清理人

  独白者:霍伊尼基猎人及渔夫志愿者协会主席,维克托?约瑟霍维奇.维泽科夫斯基奇;以及两名猎人:安德烈和弗拉季米尔,他们两人均不愿在书中透露其全名。

  当我第一次杀死一只狐狸的时候,我还是个孩子。第二次,我杀死了一头母鹿。从那之后,我发誓再也不杀^^了。那些动物都长着一双极富表现力的眼睛。

  只有我们人类才能明白事理。动物们只知道生存。鸟儿们也一样。

  到了秋天,野山羊会变得极其敏感。任何一丁点由人类带来的风吹草动都会令它受惊,然后它会在一眨眼的工夫就消失得无影无踪,根本不会让你有机会靠近它。与此同时,狐狸也十分精明……

  他们说原来这附近有一个人,他经常到处闲逛。如果他喝醉了,路上一旦遇到人,他就会开始他那滔滔不绝的演讲。他曾经在大学里学习过哲学,后来曾一度被关进了监狱。在隔离区里,当你遇到在那里生活的人,询问他们的自身情况时,这些人绝不会对你说真话。或者说,他们很少会如实相告。但是,这个人和他们不一样,他非常聪明。“切尔诺贝利事件的发生,”他说,“完全是为了培养哲学家。”他把动物叫做“行走的灰

  烬”,把人叫做“会说话的泥土”。泥土之所以会说话是因为我们吃泥土,换言之,我们是由泥土构成的。

  隔离区就像有某种魔力,引得你总想进去看看。我告诉你吧,你会思念它。一旦你去过那里,你就会夜以继日地思念它。

  好了,孩子们,不说废话了,我们言归正传。

  你说得对,主席。你来说,我们先抽一会儿烟。

  情况是这样的。他们称我为地区行政长官。“听着,主席猎人。隔离区内还有很多家养的宠物——猫、狗。为了避免扩散,我们需要杀死这些动物。去吧!”第二天,我把所有人召集到一起——所有的猎人。我向他们说明了情况和任务。没有人愿意去,因为他们没有为我们提供任何防护性装备。为此,我咨询了民兵,但他们那儿也什么都没有,就连一个呼吸面罩都找不到。最后,我只得去了当地的一家水泥厂,从那里弄到了一些面具。说是面具,其实就是一层薄薄的薄膜,其功效只能用来阻隔水泥灰。但是,我们还是没有呼吸面罩。

  在那里,我们遇到了一些士兵。他们不仅有面具和手套,还配有专?门运送人员的装甲车。而我们什么也没有。我们只能穿着日常的衬衫,然后用手帕遮住我们的鼻子。收工后,我们就穿着相同的衬衫和靴子回到家中。

  我把那些猎人分成两个小分队,每队20人。每个小分队里,除了猎人,还有一名兽医和一个来自传染病中心的人。此外,我们还有一台挖掘机和一台自动卸货车。他们没有为我们提供任何保护措施,根本就没有为我们考虑,这实在是太糟糕了。

  虽然他们没有为我们提供任何防护性措施,但是他们给我们发了奖金——每人30卢布。在当时,买一瓶伏特加需要3卢布。当我们这支队伍被解散之后,人们给了我们一个偏方:将一汤匙的鹅粪倒进一瓶伏特加中,连续两天都喝这种加工过的伏特加。他们说只有这样,你明白的——只有这样你才能,才能做一个男人……还记得吗,我们都曾经哼过的那首小歌

  谣?“扎波罗热人牌小汽车发不动了,基辅的男人们硬不起来了。如果你

  还想做父亲,就最好用铅质的护具把你的那玩意儿包起来。”哈哈——

  我们开车在隔离区里转了两个月。我们这个地区有一半的村庄都已

  经被疏散一空,几十个村镇全都变成了荒无人烟的空城:巴勃金、图尔戈

  维奇……我们第一次进村的时候,那些狗几乎全都在自家附近徘徊,就像

  看门的哨兵一样。它们在等主人归来。我们的出现让他们感到很高兴,一

  ?

  听到我们的声音,它们立刻就围了上来。我们则对它们举起了手中的来复枪。房子里、谷仓里、院子里,到处都能看到被我们打死的狗。随后,我们把它们的尸体拖到街道上,.然后把它们扔进装卸卡车。这并不是一份好工作。那些小狗一定想不明白:我们为什么要杀它们呢?要杀死这些狗并不难。它们都是家养的宠物。它们不怕枪,也不怕人。它们甚至会循着你的声音,向你跑来。

  我们甚至在路上看到了正缓缓爬行的乌龟……上帝啊!后来,我们经过一个空房子时发现,屋子里有一个鱼缸,缸里还养了一些鱼。

  我们没有杀死那只小乌龟。如果你开车从乌龟身上轧过去,它会立刻缩进壳里,但是它的壳不会破裂。当然,我们也只有在喝醉了的情况下才会这么做。许多院子里的笼子门都被打开了,养在笼子里的兔子跑了出来,四处乱窜。有些水獭还被关在笼子里。我们把它们都放了出来,假如附近有水源——湖,或者小河——它们就会跳进水里,然后游走。这里所有的一切都被废弃了。暂时的——不要忘了,我们的任务就是来终结它们。“就三天,”他们欺骗那些小孩,“我们去看马戏表演。”他们说完就哭了。人们以为自己还会再回来。让我告诉你吧,一切就像回到了战争年代。那些猫死死地盯着人1¥,狗在一旁大叫,试图也想和主人一起上车。无论是杂种狗,还是纯种的牧羊犬,统统如此。然而,士兵们立刻就把它们赶开了。他们用脚去踢那些想和主人一起走的狗。那些动物跟在主人乘坐的汽车后面跑了很久。撤离——这真是一件可怕的事情。

  这就是疏散。日本人在广岛做过同样的事情,现在,他们跑在了所有

  人的前面。他们在最前面。而这意味着……

  我们因此而有了练习射击的机会,而且那些靶子还全都是会动的活靶子。这是猎人的本能。工作本身很有趣。我们喝酒,然后开工。有人会给我们发工资,考虑到我们所付出的一切,他们给的工资虽然高但也是公平的。在那时,30卢布——在那个时候——你能够做……

  情况就是这样。一开始,那里的房子都被封住了。我们没有拆掉那些封条。如果你透过窗户看到屋子里有一只猫,你该怎么办?我们不会去碰它们。后来,强盗来了,他们破坏了封条,砸烂了大门、窗户以及窗户上的铁栏杆。他们偷走了所有的东西。最初,他们还只拿录像机、电视机以及皮毛大衣之类值钱的物品,后来,他们变本加厉,什么都拿。铝汤匙被他们随意地扔在地板上,到处都是。这时,那些还活着的狗不再在大街上流窜,而是住到了屋子里。你一走进屋子,它们就会向你扑来。这时,狗已经不再相信人类。有一次,我走进一间屋子,看到房间中央趴着一条母狗,它的身边还围着几只小狗。我是不是为它感到难过?当然,相信我,那绝不是一幅令人感到赏心悦目的画面。不过,我也作了比较。事实上,那情景就像是回到了战争时期,当时,我们是惩罚者。当时的情况和那时几乎一模一样。那是一次军事行动,我们也参加了,包围了整个村庄。村里的狗一听到枪响就立刻跑开了。它们全都跑进了树林。猫相对聪明一些,加上它们体型小,所以藏起来也更容易。一只猫躲进了一个陶罐里。我摇了摇罐子,把它赶了出来。然后它躲进了壁炉,但很快又被我们赶了出来。然而,那种感觉非常不好。你走进一间屋子,屋子里的猫一见你进来就立刻像一颗子弹一样,嗖的一声从你脚边跑开,而你则端着来复枪满屋子地追那只猫。它们十分瘦小,而且全身脏透了,皮毛上沾满了大大小小的土块和泥点。最初,那里还有很多鸡蛋,母鸡们趴在上面,尽心尽力地孵蛋。猫和狗则以鸡蛋为食,后来,鸡蛋吃完了,它们就开始吃小鸡。狐狸也吃鸡,事实上,狐狸已经把家安在了村子里,和狗住在一起。有几次,我们还在谷仓里发现了一些猪,我们把它们放了出来。接着,我们又

  在地窖里发现了很多东西:黄瓜、土豆。我们打开了地窖的大门,把里面的东西都扔进了水槽。我们最后并没有杀那些猪。

  在某个村子里,我们见到了一位老妇人。她把她自己锁在了房子里。她养了五只猫和三条狗。她不愿交出自己的宠物,并且恶狠狠地诅咒我们。最后,我们通过武力带走并杀死了那些宠物,只给她留了一只猫和一条狗。她大声地诅咒我们。她冲着我们大叫道:“强盗!狱卒!”

  我们经过了一座又一座的村庄,里面全都空无一人。后来,我们来到了卡提尼。在卡提尼小镇的中央,我们看到了两位老太太,而她们看到我们竟然一点也不害怕——换作其他人一定已经吓傻了。

  如果觉得切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:S·A·阿列克谢耶维奇小说全集最后一个证人死亡的召唤切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史我是女兵,也是女人锌皮娃娃兵我不知道该说什么,关于死亡还是爱情我还是想你,妈妈二手时间, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签