第54章

  书农小说网友上传整理凯特·莫顿作品雾中回忆全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

“那就不要告诉他。”汉娜说。

“你知道我,我一向谨言慎行,”她说,“但你忘了其他人没有我这层顾忌。当他们在宣传单上看到你的名字、他的姓氏时,会幸灾乐祸地跟他报告。”

“我会告诉他们我不能接受那项职位,”汉娜平静地说。她将坐垫放在一边,“但我会找别的事做,其他适合的工作。”

“亲爱的孩子,”黛博拉大笑着说,“别想这件事了。你没有合适的工作可做。我是说,那给人什么观感?泰迪的妻子出去工作?人们会说什么?”

“你就在工作。”埃米琳狡猾地低下眼睑。

“哦,但情况不同,亲爱的,”黛博拉理所当然地说,“我还没认识我的泰迪。如果我找到合适的丈夫,我会马上放弃工作。”

“我需要做点事,”汉娜说,“我不想整天坐在这里等着看有没有人来拜访我。”

“嗯,当然,”黛博拉从书桌拿起皮包时说,“没有人愿意游手好闲。”她挑高一边的眉毛,“但我想,除了坐在这里等之外,还有很多事可以做。家务总得有人管,你知道。”

“没错,”汉娜说,“我会很高兴接过一些家务……”

“最好做你擅长的事,”黛博拉边说边走向门口,“那是我的名言。”她停下脚步,抓住开着的门,然后转身,脸上浮起一朵狡猾的微笑。“我知道了,”她说,“我以前怎么没想到。”她抿抿嘴唇,“我会跟母亲提这件事。你可以加入她的保守党女性团体。她们在为即将来临的节庆寻找志愿者,你可以帮忙写宾客卡、画画装饰,探索你的艺术天分。”

汉娜和埃米琳的眼神交汇,伯伊来到门口。

“埃米琳小姐的车来了,”他说,“我要

帮你叫出租车吗,黛博拉小姐?”

“不用麻烦你了,伯伊,”黛博拉快活地说,“我想呼吸点新鲜空气。”

伯伊点点头,留下来的督导男仆将埃米琳的行李放入车内。

“这个想法真是太好了!”黛博拉说,对着汉娜开朗地微笑,“你和母亲肯花时间相处的话,泰迪会很高兴!”她歪着头低声说,“这样的话,他就永远不需要知道其他不幸的小事。”

掉下兔子洞

我不要再等西尔维娅了。我等够了,我要自己去喝茶。一阵大声高昂的重节奏音乐从临时舞台的扩音器传来,六个女孩正在上面跳舞。她们穿着黑色和红色莱卡衣服——只比泳装多一点布料,还有及膝的黑色靴子。靴子的鞋跟很高,我纳闷,她们如何利落灵活地跳舞,这让我想起我年轻时代的舞蹈。汉默史密斯表演中心、正宗的迪克西兰爵士乐队,还有埃米琳的查尔斯顿舞。

我的手指抓住椅子把手,身子往前倾,靠手肘撑着肋骨的力量让自己站起来,靠着栏杆。我踌躇了一会儿,将重量放在拐杖上,等眼前的风景静止下来。天气很闷热。我小心翼翼地将拐杖拄在地上。最近刚下过雨,土壤变得柔软,我很担心会陷入泥沼。我走在别人踩出的脚印凹痕上。这是个很缓慢的过程,但我坚定地往前走……

“预测你的未来……看你的手相……”

我不能忍受算命师。以前曾有人告诉我,我活不久;直到我六十几岁时,才甩掉那股隐约的不祥预感。

我直直往前走,没有张望。我安于我的未来,让我烦忧的是过去。

汉娜在一九二一年初去看了算命师。那是个礼拜三早晨。礼拜三早晨,汉娜总是“在家”。黛博拉在萨沃伊餐厅和露西·达夫-戈登夫人会面,泰迪则和他父亲一起工作。那时泰迪已经摆脱败选的创伤,他看起来像从奇怪的梦境中醒来的人,如释重负地发现,自己仍旧一如以往。有晚,他在晚餐时告诉汉娜,他对银行界所能提供的众多机会感到无比惊讶。他很快地加以阐述,银行界不只能提供财富,还能培养一个人的文化修养。他承诺,时机来临时,他将在近期内问他父亲他是否能组织一个赞助年轻画家的基金会。雕刻家,或是某种艺术家。汉娜说那听起来是个很棒的主意,但当他提到他新的制造商顾客时,汉娜将注意力转回晚餐上。她早已习惯泰迪思想和行动之间的不一致。

一大队打扮时髦的女人离开十七号不久,我开始清理茶具。我们刚失去第五个女仆,还没找到新人替补。只有汉娜、芬妮,和克莱姆夫人还坐在沙发上喝着茶。汉娜用茶匙轻敲着碟子,一脸困惑。她希望她们赶快离开,不过我不知道原因。

“亲爱的,”克莱姆夫人从空茶杯上看着汉娜,“你该考虑开始组织一个家庭了。”她和芬妮交换眼神,后者骄傲地重新坐好,炫耀她庞大的肚子。这是她的第二胎。“孩子们对婚姻只有好处。不是吗,芬妮?”

芬妮点点头,但嘴里都是海绵蛋糕,因此没回话。

“女人结婚久了却没有小孩,”克莱姆夫人冷峻地说,“人们会开始说闲话。”

“我想你说得对,”汉娜说,“但我没有什么可以让人讨论的。”她尽量快活地说,我不禁颤抖起来。一个处于困境的人才能侦测到表面和谐之下的冲突暗潮。汉娜正准备展开苦涩艰辛的争论。

克莱姆夫人又和芬妮对看了一眼,挑高眉毛:“没事不对劲吧?楼下?”

一开始,我以为她指的是我们缺乏女仆一事;当芬妮吞下蛋糕,热切地投入话题时,我才了悟她真正的意思:“你可以去看医生,妇产科医生。”

汉娜对此实在无话可说。但,当然,她还是可以反驳。她大可以告诉她们不要多管闲事,她以前就会这么说,但岁月磨去了她的锐气。因此,她一声不吭。她只是微笑,暗暗希望她们赶快离开。

当她们离开时,她瘫入沙发内。“总算,”她说,“我还以为她们不会走了呢,”她看着我将杯子放进托盘中,“我很抱歉你得做这些事,格蕾丝。”

“没关系,夫人,”我说,“我想我不会忙很久。”

“再怎么说,”汉娜说,“你毕竟是我的贴身女仆。我会向伯伊提找人的事。”

我继续收拾茶匙。

汉娜仍在看我:“你能保守秘密吗,格蕾丝?”

“你知道我能,夫人。”

她从裙子的腰带下拿出一张折过的报纸,将它打开抚平。“我在伯伊看的报纸中找到这个。”她将它递给我。

报纸上写着:算命师;著名的招魂术士;与死者沟通;得知你的未来。

我急忙将它递还给她,然后在围裙抹抹手。我听过楼下的人讨论这类事情。那是最新的风潮,源自于横扫英国的忧伤和痛苦,或该说全世界。

“我预约今天下午了。”汉娜说。

我不知道该说什么。我希望她没告诉我这件事。我吐口大气:“如果你不介意的话,夫人,我对降灵会这类事物没有好感。”

“真是的,格蕾丝,”汉娜惊讶地说,“在所有人之中,我还以为你会比较开明。阿瑟·柯南·道尔爵士就很相信,你知道,他定期和他儿子金斯利沟通,甚至在他家举办降灵会。”

她不知道我已经不再迷福尔摩斯,我在伦敦发现了阿加莎·克里斯蒂。

“并不是这样的,夫人,”我连忙解释,“我不是不相信。”

“你不是吗?”

“不,夫人,我相信。但那就是问题所在。那太不自然了。死者。打搅他们非常危险。”

她抬高眉毛,思索这个事实:“危险……”

这是个愚蠢的手法。提到危险,只会让这个提议更加吸引人。

“我陪你一起去,夫人。”我说。

她没料到这点,不确定该生气,或表示感动,最后两者都有。“不,”她十分严厉地说,“没有必要。我自己去就可以了。”她的声调柔和下来,“你今天下午放假,不是吗?你一定计划了很棒的事?某些比陪伴我还要重要的事吧?”

我没有回答。我的计划是个秘密。在无数次的信件往返后,阿尔弗雷德终于说他要来伦敦拜访我。我离开里弗顿庄园有一阵子了,我发现自己比预期中还要孤单。尽管汉密尔顿先生曾经对我进行全盘训练,我发现,作为夫人的贴身女仆似乎少了些什么乐趣,尤其汉娜并未像一般年轻新娘一样快乐。而提碧特太太喜欢制造麻烦,这使得仆人间长期战战兢兢,彼此无法发展友谊。这是我在人生中第一次为孤独所苦。我虽然小心不要在阿尔弗雷德的信中读出错误情愫(因为我犯过一次错),但我还是很想见他。

无论如何,我那天下午还是跟踪了汉娜。我和阿尔弗雷德的会面预定在傍晚,如果行动够快的话,我有时间可以确定她安然抵达和离开。我听过许多招魂术士的故事,因此我相信我这样做才最明智。提碧特太太曾说,她的表兄被鬼附身,而伯伊先生认识的一个人,他的妻子被敲诈后,喉咙被划开。

不仅如此,虽然我不确定我对算命师的想法为何,但我很清楚会去找他们的人是抱着何种心态。只有对现在不快乐的人才想知道未来。

外面浓雾弥漫,灰沉而浓厚。我像追踪线索的侦探一样跟着汉娜,沿着奥德维奇街迈进,小心不要跟得太近,也小心不要让她消失在层层浓雾之后。在街角,一个穿着双排扣雨衣的男人正在吹口琴:《让家里的炉火燃烧吧》。这些失业的军人到处都是,在每条巷子,每座桥下,每个火车站前都可以看见他们的身

影。汉娜在皮包里搜寻铜板,丢进男人的杯子中,然后继续前进。

  如果觉得雾中回忆小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:凯特·莫顿小说全集雾中回忆, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签