第39章

  书农小说网友上传整理希拉里·曼特尔作品狼厅全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

她用手把它揉成一团。“我自己能毁掉它。有预言说,有位英国王后会被烧死。但预言吓不倒我,就算是真的,我也甘愿冒险。”

玛丽像泥塑木雕一般,站在安妮刚才让她所站之处:她的两只手合在一起,仿佛仍然捧着那张纸。哦,上帝啊,他想,把她从这儿带走,带到一个能让她忘记自己是博林家一员的地方。她曾经这样求我。我让她失望了。如果她再次求我,我还是会让她失望。

安妮转身对着光。她脸颊凹陷——她现在可真瘦——不过双眼发光。“Ainsi sera,”她说,“不管是谁不愿意,反正会这样的。我一定要拥有他。”

出来的路上,他和克兰默博士都没有说话,直到看见那个脸色苍白的小姑娘朝他们跑来,那病怏怏的、面无血色的小鬼头手里抱着叠好的床单。

“我想这就是那个爱哭的姑娘,”他说,“所以别拿眼睛横她。”

“克伦威尔先生,”她说,“这可能是一个漫长的冬天。再给我们送些橘子馅饼来吧。”

“我们很久不见了……你最近在干些什么,去哪儿了?”

“多数时间在做针线活。”她把每一个问题分开考虑。“要我去哪儿就去哪儿。”

“还暗中监视,我想。”

她点点头。“我不大会干这个。”

“我不知道。你个子很小,所以不显眼。”

他本意是想恭维;她眨了眨眼睛表示认同。“我不会说法语。如果您愿意的话,请您也不要说。否则我就没什么可汇报的。”

“你是为谁监视呢?”

“我的几位哥哥。”

“你认识克兰默博士吗?”

“不认识,”她说,她以为这是一个真正的问题。

“好了,”他吩咐道,“你得说说你是谁。”

“哦。我明白了。我是约翰·西摩的女儿。来自狼厅。”

他吃了一惊。“我还以为他的几个女儿都在凯瑟琳王后身边。”

“是的。有时候。但现在不是。我跟您说过,要我去哪儿我就去哪儿。”

“但你去的地方并不欢迎你。”

“在某种意义上,其实欢迎我。您瞧,王后的任何侍女只要想来陪侍安妮小姐,她一概不会拒绝。”她抬起眼睛,一丝淡淡的光芒一闪而逝。“很少有人愿意。”

每一个正在上升的家庭都需要信息。既然国王自认是单身,任何小姑娘都能掌握通向未来的钥匙,而他的赌注也不全下在安妮一个人身上。“好吧,祝你好运,”他说,“我会尽量说英语的。”

“我不胜感激,”她向他鞠了一躬。“克兰默博士。”

他转头目送她朝安妮·博林的方向快步走去。关于床上的那张纸,他脑海中冒出一丝小小的疑虑。但是不会,他想。这不可能。

克兰默博士笑着说,“你认识的宫廷侍女真不少。”

“并不算多。我仍然没有弄清她是第几个女儿,他们家至少有三个。我想西摩家的儿子们都雄心勃勃。”

“他们我几乎都不认识。”

“红衣主教培养了爱德华。他头脑很敏捷。而汤姆·西摩并没有他假装的那么傻。”

“做父亲的呢?”

“呆在威尔特郡。我们从没见过他。”

“真令人羡慕,”克兰默博士喃喃道。

乡村的生活。田园的幸福。这是一种他从未体验过的诱惑。“在国王召你来之前,你在剑桥呆了多久?”

克兰默笑了笑。“二十六年。”

两人都穿着骑马的装束。“你今天要回剑桥吗?”

“不会久呆的。那家人”——他指的是博林家——“想要我留在身边。你呢,克伦威尔先生?”

“安妮小姐只是我的一位委托人。我不能靠着她气冲冲的样子养家糊口。”

侍童们牵着马匹候在一旁。克兰默博士从层层叠叠的衣服里掏出用布包着的几样东西。有切成长条的胡萝卜,还有一个切成四瓣的皱瘪的苹果。他就像一个小孩,分东西的时候不偏不倚,给了他两片胡萝卜和半个苹果来喂他的马;他喂马的时候,克兰默说,“你欠了安妮·博林不少的情。也许比你认为的还要多。她对你印象很不错。但是要当心,我想她不会愿意成为你的小姨子……”

两头牲口正弯着脖子,小口地吃着,一边满足地摆动着耳朵。这是宁静的一刻,仿佛上天所赐。他说,“没有不透风的墙,对吧?”

“是呀。没有。绝对没有。”神父摇着头。“你刚才问我为什么不来你们学院。”

“我只是顺口说说。”

“不过……我们在剑桥都听说了,你为学院尽心尽力……那些学生以及学院董事都对你赞不绝口……任何细枝末节都瞒不过克伦威尔先生。不过,你虽然以自己带来的安慰而自豪……”他平静温和的语气丝毫未变。“那个鱼窖里的事情呢?学生们死去的地方?”

“出了这种事,红衣主教大人的心情并不轻松。”

克兰默轻松地说,“我也是。”

“大人从不会让自己的观点凌驾于别人之上。你原本会很安全。”

“我向你保证,他不会在我这儿发现异端邪说。就连索邦神学院也找不出我的毛病。我没什么可担心的。”他勉强笑了笑。“但是也许……哦……也许我从心底里就是个剑桥人。”

他对赖奥斯利说,“他是吗?各方面都很正统?”

“这很难说。他不喜欢僧侣。你们会合得来的。”

“他在耶稣学院受欢迎吗?”

“据说他是个很严格的考官。”

“我想他没有失去太多。不过。他认为安妮是一位贞洁的淑女。”他叹了口气。“而我们是怎么想的呢?”

瑞斯里嗤之以鼻。他刚刚结了婚——跟加迪纳的一位亲戚——但总体而言,他跟女人的关系并不和睦。

“他好像是个多愁善感的人,”他说,“这种人只想远离尘嚣,过隐居生活。”

赖奥斯利几乎是难以察觉地抬起淡色的眉毛。“他跟你说过那位酒吧女招待的事儿吗?”

克兰默登门拜访时,他拿出美味可口的狍肉招待他;两人单独用餐,于是他毫不费力地从他口里缓缓地、缓缓地听到了他的故事。他问博士来自什么地方,他回答说,是你不知道的地方,他便说,说来听听,我去过的地方可多呢。

“就算你去过阿斯洛克顿,你也不会知道自己到了那儿。如果一个人朝诺丁汉的方向走十五英里,只需让他去别处呆上一个晚上,他就不会留下任何印象。”他家乡的村庄甚至没有教堂;只有几座寒碜的小屋和他父亲的房子,他家已经有三代人生活在那里了。

“你父亲是绅士吗?”

“当然是。”克兰默显出几分惊讶:他还能是什么呢?“林肯郡的塔姆沃斯家是我的亲戚。还有克利夫顿的克利夫顿家。还有莫利纳家,你肯定听说过他们了。对吧?”

“你们家有很多地?”

  如果觉得狼厅小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:希拉里·曼特尔小说全集镜和灯提堂狼厅, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签