第14章

  书农小说网友上传整理道洛什·久尔吉作品1985全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

“之后?”(这好像是问:我们午饭之后想做什么——是去打高尔夫,还是去钓鱼? )

“比方说,我想知道,你们是否继续坚持英社?”玛丽奥解释了一下她的问题。

“英社,当然要坚持。”我试图安慰她,尽管我并不明白这个问题的意义何在,这个女人对大洋国官方的政治理论到底能够理解多少。

“欧亚国的读者对这个问题很感兴趣,” 玛丽奥用鼓励的语调说,“你能不能仔细说说这个问题? 你想像中的大洋国人的未来是什么样的?”

“这个,” 我犹豫着应道,“假如我们能知道三个月后自己的命运会怎样,我就很高兴了。”

“真遗憾,” 玛丽奥撇了一下嘴唇,“在我们的社会里,有很多人生活在痛苦之中。我是想,我该从你们这里带给他们一些安慰的讯息。”

我们的谈话大致这样进行。另外还发生了一件事。采访之后,台球厅里只剩下我们两个,我想吻她。她很有礼貌但十分果断地阻止了我的进一步试探。

“史密斯先生,” 她说,“我不是一只谁想咬就可以随便咬一口的苹果。在我们国家,女人要被培训成被希望成为的那个样子。”

“怎么培训?在心理上吗?”我好奇起来。

“在精神上,也在身体上。她们吃一种可以防止她们违背自己意愿而成为国家战士的小药片。同是这种药片,还可以营造出良好的氛围。”

第二天,我们在核心党的招待所里见面。围绕老大哥统治的话题聊了很长时间 (“真是那么可怕吗? ” “你们真的不能出国吗? ”),她问的问题不仅显得闭塞无知,也出于善意的幼稚。我们在谈话末了,她看上去相当平静地告诉我: 她已经吃了一粒药片,半个小时后生效,叫我做好准备。[2]

三刻钟后,我们已经相互告别。作为这次采访的纪念,她把那支圆珠笔送给了我,在它诸多的功能里,我最感兴趣的是当收音机用。我将圆珠笔揣在紧贴心区的内侧兜里,它在我身上唤起一股更高尚、更自由、更美好并且从未感受过的新感觉。

改革失败后,我用让人意想不到的手段将玛丽奥的这件礼物偷偷“走私”到牢房里。10月末,我第一次被提审之后,筋疲力尽地躺在床铺上,从枕头芯里摸出这件来自外面世界的惟一纪念物。只是不管我怎么按上面的按钮,都没有声响。剩下的那点儿电,可能只够我涂一次睫毛的。玛丽奥没给我备用电池。

[1]这话来自当时人们的口头禅“漂亮得像是外国人”,或者换一个说法“聪明得好像不是欧亚国人”。——历史学家批注

[2]玛丽奥·科恩是欧亚国的首席女记者,她出名在于,或者提出跟采访对象睡觉,或者扇他们的耳光,或者两者并行。在这里提到的情况下,为了证明自己国家的和平愿望,她选择了第一种。——历史学家批注

37 裘莉亚谈同一件事

(……) 我没有跟欧亚国的这位女记者搭话。之所以没有,首先因为她是外国人,这意味着直到签署和平协议之前,她都是敌人。另外,这个玛丽奥或玛格达列娜看上去就像一只鹦鹉,打扮得花里胡哨,言行举止毫无品位。她跟那些缠着编辑部的女人没什么两样 (当时那些好色的婊子,之所以去栗树咖啡馆,是为了嗅嗅那儿的气味,是冲着那儿的男人去的,她们恨不得把他们全部脱光,只为得到一块带着体味的布片)。而那些男人——严肃的赛麦,聪明的维特斯,特别是史密斯——也想赤身裸体地看看这个长相挺俗、身材一般的女人,仅仅因为她是外国人!

大洋国与世隔绝了几十年,自新的核心党内阁执政后,这种闭关自守的状况——在适当的范围内——有所重要解。这种病态的好奇与渴望也情有可原,就连不少诚实正直、头脑清晰的人也丧失了理智。在《时代》文学副刊和俱乐部的圈子里,每个人都在谈论这个陌生女人,后来我也为史密斯高兴,他能跟这个女人独自留下。我不知道他俩之间是否发生了什么,不过,要是史密斯放过了那次机会,我会感到非常意外。

我之所以三次都没去咖啡馆跟女记者交谈,是因为我无法检査地将写的,是否真是我说的。史密斯应该知道这一点,但是男人的虛荣心无边无际! 当时我的态度非常坚定,一个正直的人.,不管自己的祖国处于什么样的境遇,都不能向外国人抱怨。尤其是在当时,只要出于良好的愿望,在自己的国家什么都能讲,只需找到合适的方式。

后来,她跟史密斯的谈话真的在境外发表了。后来,粟树咖啡馆的跑堂领班在温斯顿案里出庭作证,据说他听到了他们的谈话。史密斯要求法庭搞来文章的原文,法庭出人意料地——仿佛已在另外的年代——满足了他的好奇心。

38 摘自玛丽奥·科恩关于大洋国的系列报道,1985年6月

(……)对这个国家的看法大多是,自从去年老大哥逝世,许多方面都发生着积极意义的变化。领导层即使不支持,但也能忍受那个以一份新文学刊物 (党报的文学副刊) 为核心聚集起来的、封闭的知识分子小团体的活动,这个团体的总部设在伦敦一家名为“栗树”的老咖啡馆内,从外面看跟乡下火车站的小酒馆差不多。人们在那里——当然是在当地情况允许的范畴内——对各种问题展开自由辩论,这一方面表现出对目前愿意跟欧亚国和解的政府的赞同,同时也表明当权者在某种程度上不再惧怕国内的批评。这跟商品充裕的伦敦百货商店和上演剧目相当丰富的国家剧院一样,是一个良好的标志。是的,我们确实看到副食店门口排着长队,但也可以感到,大洋国的人十分耐心,街上的交通井然有序。

(……)我和部里的官员温斯顿·史密斯进行了交谈,他是上面提到的那个充满希望的思想运动得到官方承认与默许的发言人。在伦敦,这场运动赢得的支持越来越多,尽管由于当地的具体情况我们未能获得具体的数字。史密斯是一位中等身材、略显衰老的中年男子,脸上还留着早先饱受折磨的痕迹,他一边呷着味道有点古怪的胜利牌琴酒一边告诉我说,这场运动是为了将大洋国重暴政之下解救出来。“我们当然想继续坚持英国社会主义,” 史密斯说,“要是我能知道三个月后的伦敦将发生什么,那该多好。” (他在这里指的显然是运动将争取到的巨大空间。)

尽管我没有机会跟更多的人交谈,但我认为,大洋国虽然将在签署和平协议后领土变小,但会变得让人放心,不会再像一年前那样与我们为敌。据我推测,再过一段时问,大洋国与东亚国之间目前尚且紧密的关系将会逐渐疏远。为了让陈腐不堪的国家机器重新运转,以史密斯和他的伙伴们为代表的温和团体有望扮演国内反对派的角色。

我们将在下一期刊登:

《伦敦女性将如何打扮? 》

39 奥勃良谈签订和平协议的后果

大洋国不再作为世界级的帝国存在。欧亚国将从我们手中夺走整个美国和地中海区域。实际上,我们剩下的只有曾经的英格兰和北爱尔兰。恰恰是连老大哥的三支特警部队联合狂热的天主教徒都不能占领的北爱尔兰。我们惟一可怜的慰藉是,我们终于丢掉了帝国最暴躁不安的省份——波兰,从现在开始欧亚国将用不着为它头疼了。

许多人含泪出席了和平盛宴,这个庆祝活动是在欧亚国强硬的坚持下举办的。那些精保局的人跟欧亚国外交官碰杯的时候感觉是多么良好啊,我心里暗想,因为那些没有缘分分享民族耻辱的人已经在 “哈姆雷特政变” 时被枪毙了。他们是最幸福的人。

民众从《时代》的气象专栏间接知道了这个 “强盗和平”,原因很简单,因为缺少了美国和北非的天气预报。要知道,大洋国的宣传无数次地炫耀,当东部的热带暴风雨瓢泼而下,西部的干旱与暴风雪交替肆虐! 现在人们明白了,我们变成了一个小国,. 大洋国只是名字依旧。事实上,我们只是英格兰,如果我们愿意的话,也可以叫“大不列颠”,一个夹在两个大国之间受气的小国。伦敦人惶惑不安地垂着眼睛在路上行走。不少人佩戴着黑纱,为沦丧的国土致哀。

6月末,殖民部队的残军回国。两百多万的士兵,两百多万失业者,如同洪水将伦敦淹没。他们徘徊在大街小巷,挤满了火车站、小酒馆和郊区。犯罪率大幅上升。老百姓经常进城寻找食物.。精神保卫局无力胜任新的重任。政变未遂后,精保局人员的副食配给被再次削减——这是多么卑鄙的复仇啊! 与此同时,大洋国经济史上最令人痛心的时期悄悄逼近——它被称为“夏季肉食品危机”。[1]

[1]“肉食品危机.” .这个措辞让人误解,它并非指商店里肉食品紧缺,恰恰相反,是指肉食品出现。通过这种方式——很可能是出于政治考虑——在老百姓的心里唤起某种极少能够满足的需求。——历史学家批注

40 官方对“大洋国经济危机论”的驳斥

大洋国通讯社经授权于总部发布如下公告:

有些敌人和内奸到处散播谣言,说大洋国的经济处于灾难境地,认为政府没有足够的食品储备保障人民的生活。

这完全是不折不扣的谎言,只是为了让人们以为,大洋国想从某些政府那里得到三十亿金法辛[1]或三百亿金图格里克[2]的商品贷款。事实上,正是这些政府出于自己的利益想将多余的资本尽快投资。大洋国——尽管目前并不能说毫无问题——愿意尽可能帮助另外两个大国。毫无疑问,这将促进目前和平关系的进一步发展。因此,我们不排除用上面提到的方式支持岛屿[3]经济。

[1]金法辛:欧亚国使用的货币名称,其面值取决于国民必须镶种的金牙。——历史学家批注

[2]金图格里克: 东亚国使用的货币名称,其面值由专家估定,取决于尚未开采出来的金矿储备量。——历史学家批注

[3]岛屿:世界上有两个自由岛,它们为大国提供不可或缺的奢侈品,成了各大国流亡者的落脚之地。其中一个是传统资本主义制度的香港,依靠金融业和娱乐业维持。另一个名叫“金刚家长制共和国”,首都是布拉扎维列,靠本地部落和印度劳工维持经济,主要种植古柯类植物。——历史学家批注

  如果觉得1985小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:道洛什·久尔吉小说全集1985, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签